ストラチ sutlac [ライスプディング]
簡単に言うとライスプディングなんですが、イギリスのライスプディングなんかもお米がごろごろ入っていて日本人の私にしてみると「米はお菓子じゃな~い!」とちゃぶ台ひっくり返したくなるところもありましたがそれでもまだ食べられました。カスタードプディングに米粒が入っているような感覚で。
甘さとでろでろの食感がいまいち好きになれなかった。
このストラチはのり状になったご飯にひたすら砂糖をいれて煮詰めた物。
または、ご飯に水と砂糖をいれてどんどん煮込んでのり状にしたものを容器に入れて
オーブンで焼いたもの・・・って感じです。(乱暴な言い分でスイマセン。)
私が食べたストラチは卵がほとんど入ってないタイプでした。
砂糖の量が日本で食べられるお菓子の比ではなく、とにかくひたすらあまーーい。
トルコ人が日本の甘味をしょっぱいというゆえんがよくわかります。
が、がんばったけど完食できませんでした。甘すぎて。
トルコで私も考えたでTくんが、日本のまんじゅうをしょっぱいと言っていたのはこういうことだったのか。
これがスイーツだというのであれば、日本のケーキは甘くないし、
まんじゅうはしょっぱいでしょう。そうでしょう。
焼きたてはとろけるようにクリーミーで、冷やすと固まってプリンみたいになる。
お米の量が少ないのでカスタードクリームの様なとろとろの舌触りになるのだそうです。
しかし、冷えててもこれだけ甘いのだったら熱々の時はどんだけ・・・。
チョコレートプディングの方がカカオの味のほろ苦さが加わるため食べやすいです。
あたしのオススメはチョコプディングですが、これは好みの問題ですね。
一度、チャレンジしてみてください。砂糖をなめてるより甘く感じます。
ストラチのレシピが載っている本
アジアのスイーツ&お茶―人気エスニック料理店のシェフが手ほどきする (別冊家庭画報)
この本のレシピによると米50gに対し、卵黄1と1/2個分、コーンスターチ20g、牛乳500ml、グラニュー糖125gだそうです。これにバニラエッセンスやシナモンパウダーが少々。
つまり、砂糖は米の2.5倍入っていると・・・。日本人向けアレンジで量少なめかな?
そもそも私は苦手な味なのでチャレンジする勇気がありません。
この本のレシピによると米50gに対し、卵黄1と1/2個分、コーンスターチ20g、牛乳500ml、グラニュー糖125gだそうです。これにバニラエッセンスやシナモンパウダーが少々。
つまり、砂糖は米の2.5倍入っていると・・・。日本人向けアレンジで量少なめかな?
そもそも私は苦手な味なのでチャレンジする勇気がありません。
関連記事
- アシュレ aşure [ノアの箱船プディング]
- アジュル・エズメ acılı ezme [ピリ辛トマトペースト]
- アダナ・ケバブ adana kebabı [ピリ辛つくねの平パン添え]
- イマーム・バユルドゥ imam bayildi [冷製煮込み茄子]
- ウズガラ・キョフテ Izgara köfte [トルコ風肉団子]
- カラマル・タワ kalamar tava [イカリング]
- カリデス・タワ karides tava [海老のグリル]
- キレミット・ケバブ kiremit kebabı [肉とトマトの窯焼き]
- クシュバシュ kuşbaş [羊肉のさいころステーキ]
- クズ・ピルゾラ kuzu pirzola [ラムチョップステーキ]
- クムピル kumpir [具だくさんベイクドポテト]
- クル・ファスリエ kuru fasulye [白インゲン豆のトマト煮込み]
- ココレチ kokoreç [羊の腸のスパイス炒め]
- サチ・ケバブ sac kebabı [肉と野菜の鉄板蒸し]
- シガラ・ボレイ sigara böreği [揚げチーズスティックパイ]
- スィミット simit [ごま付ドーナツ型パン]
- チョバン・サラタス coban salatası [野菜の角切りサラダ]
- トゥルル türlü [野菜の煮込み]
- ドネル・ケバブ döner kebabı [回転焼き肉]
- ドマテス・ドルマス domates dolması [トルコ風トマトのファルシー]
- ハムシ・タワ hamsi tava [鰯のフライ]
- バクラヴァ baklava [蜜漬けナッツパイ]
- バルク・ウズガラ/タワ balık izgara/tava [焼き魚、揚げ魚]
- バルク・エキメッキ balık ekmek [鯖サンド]
- パトゥルジャン・ケバブ patlıcan kebabı [茄子と挽肉の串焼き]
- ビベル・ドルマス biber dolması [トルコ風ピーマンの肉詰め]
- ピリチ・チェヴィルメスィ piliç çevirmesi [鶏の丸焼き]
- マントウ mantı [トルコ風ラビオリ]
- ミディエ・タワ midye tava [ムール貝のフライ]
- ミディエ・ドルマス midye dolması [ムール貝のピラフ詰め]
- メルジメッキ・チョルバス mercimek çorbası [レンズ豆のスープ]
- ヤプラック・ドルマス yaprak dolması [ブドウの葉包み]
- ラフマジュン lahmacun [トルコ風薄焼きピザ]
- ルス・サラタス rus salatası [ロシア風サラダ]
- ロクム lokum [トルコ風ゆべし]



