矢印 レシピ付き!選んで楽しいキッチンツール&食卓を彩る食器

シー・クロン・ムー・トートซี่โครงหมูอ่อนทอด si klong tod [豚スペアリブの唐揚げ]

シー・クロン・トート 豚スペアリブのタイ風唐揚げ シークロンซี่โครงはスペアリブ。ムーหมูが豚を指し、シークロンの後にムーが来ると豚のスペアリブになります。その後ろに調理法トートทอด=揚げるがついて、豚肉の唐揚げです。
ニンニク、胡椒の香りが強くスパイシーに仕上がっており、そのまま食べたり、炊いたご飯に乗っけたワンプレート料理して出したり、揚げた後、生の胡椒とニンニクとさらに炒めたりします。
ご飯の友にも酒のつまみにもぴったりのタイの定番メニューです。

セ・クロン・トッド タイ風豚スペアリブの唐揚げ
豚の唐揚げとタイの生ハーブ
この料理の味つけの基本はニンニク、胡椒とナムプラーです。
日本でも鶏肉をニンニク醤油につけ込んで唐揚げを作るので、
割となじみがある味つけに感じるはず。
さらに、コリアンダーパウダー(パクチー)が隠し味的に入っていることも。
パクチーの強烈な香りは抜けるのでパクチーが苦手な人も大丈夫です。

一口食べるとやわらかーく仕上がった豚の脂がじゅわーっと
ほとばしり出て、脂の甘み、ニンニク醤油の香りが鼻に抜けていく。
皿に添えてある生のパクチーは、味つけの濃い唐揚げの口直しに最適。

さらに、タイの揚げ物の多くがそうであるように、
ケチャップベースのスイートチリソースが添えられます。

ケチャップの酸味と甘みを楽しむもよし、そのまま豚を味わうもよし。
無意識にぱくぱく口に運んでしまい、気がつけばカロリーオーバー。
揚げ物好き、肉好きには大変危険な料理でもある。

日本で手に入る材料で作れる簡単タイ料理なので、家庭で作るのもオススメです。
酒のつまみにもお弁当のおかずにもぴったり。
(弁当空けた途端、ニンニクの香りが充満しそうだが(笑))
牛肉で作っても美味しいですが、お財布との相談もあると思いますので。
タイでも豚や鶏がポピュラーなのは同じ問題でしょうね。

シー・クロン・ムー・トートの作り方。

材料:
豚のスペアリブ 1キロ
パイナップルジュース 120ml ※1

[調味料]
おろしニンニク 6かけ分
白胡椒 大さじ1/2
コリアンダーパウダー 大さじ1(コリアンダーのみじん切り)
砂糖 大さじ1
塩 大さじ1
ナムプラー 大さじ1と1/2

コリアンダーの葉、トマトやレタスなど 適宜
サラダ油 適宜
  1. 豚のスペアリブを食べやすい大きさに切り、パイナップルジュースに30分以上つけこむ。
  2. 調味料を全て混ぜ、ペースト状にする。
  3. 2の調味料を1のスペアリブにまんべんなくすり込み、さらに1時間以上寝かせる。
  4. フライパンに揚げ油を中温※2に熱し、じっくりと黄金色になるまで揚げる。
  5. お皿に揚がったスペアリブを盛りつけ、パクチーを添えてできあがり。
    (お好みでレタスやトマトを添えるとさらが華やぐ。)
 ※1 パイナップルジュースはパイナップルの缶詰のジュースでよいです。
    空けた缶詰のパイナップルも添えて食べるても美味しい。
 ※2 豚肉に味が付いているため、温度が高すぎると黒こげになります。

クルアタクシン T.S. Cusine ครัวทักษิณ

クルアタクシン 89/34-35 Phayathai Road, Rajchathewee Bangkok 10400

オカマショーでおなじみのアジアホテルの向かい側、
COCO-WALKの中にある。
以前は道路沿いだったが、再開発で移転したみたい。

ハーブの専門家であるご主人の経営する店なので、
タイハーブをふんだんに使った繊細な味が楽しめる。
ハーブにこだわりがあるご主人が食べ方を教えてくれます。
お客さんはとぎれないんですが、満席になったところを見たことがないのでちょっと心配。
道路沿いから中に移転したせいかなぁ。


参加中ランキングサイト:更新の励みになりますのでクリック応援お願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ 旅行・観光ガイド たびすまいる グルメ ブログランキング blogram投票ボタン

関連記事

  1. プーニム・トーッ・クロップ ปูนิ่มทอดกรอบ [ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ]
  2. クン・チュッペン・トート กุ้งชุบแป้งทอด [エビのフリッター]
  3. サークー・サイ・ムーสาคูไส้หมู [豚挽肉入りタピオカ蒸し団子]
  4. ムック・ヤッサイ・トッ・ガディアムหมึกยัดไส้ทอดกระเทียม [イカの肉詰め大蒜風味揚げ]
  5. ホーイ・マレーンプー・パッ・チャ หอยแมลงภู่ผัดฉ่า [ムール貝のバジル炒め]
  6. カー・ムー ขาหมู kha mu [豚足の煮込み]
  7. ホーイ・ナンロム・ソット หอยนางรมสด [生牡蠣]
  8. ホーイ・クレーン・ルワック หอยแครงลวก hoi kraeng luak [茹で赤貝]
  9. ムー・ハン หมูหัน mu han [子豚の丸焼き]
  10. ソムタム ส้มตำ som tam [青パパイヤのサラダ]
  11. プー・パッ・ポン・カリー ปูผัดผงกระหรี่ [蟹のカレー炒め]
  12. トム・ヤム・クン ต้มยำกุ้ง tom yam kung [エビのホットサワースープ]
  13. クン・パオ กุ้งเผา kung phao [エビの炭火焼き]
  14. ブアローイ・ナムキンบัวลอยน้ำขิง [ごま白玉団子入り生姜湯]
  15. ケーン・ソム・クン・チャオム・トートแกงส้มกุ้งชะอมทอด[エビと卵焼きのカレー]
  16. パット・トゥアゴーク・タォフーผัดถั่วงอกเต้าหู้ pat tuangok tofu [豆腐もやし炒め]
  17. オースワン ออส่วน [タイ風牡蛎と卵の鉄板焼き]
  18. カオマンガイ ข้าวมันไก่ khao man kai [海南チキンライス]
  19. カオニャオ・マムアン ข้าวเหนียวมะม่วง [マンゴーと餅米のココナッツソース]
  20. カオ・プラームック・トッ・ガティアムข้าวปลาหมึกทอดกระเทียม[揚げ大蒜とイカご飯]
  21. ホーイ・トーッ หอยทอด hoi thod [牡蠣とイガイのタイ風お好み焼き]
  22. トム・カー・ガイต้มข่าไก่ [鶏肉と生姜のココナッツスープ]
  23. キョイティ&ポムポム kouyee'tee & pompom [チャオレー風パンケーキ]
  24. カオ・パット ข้าวผัด [タイ風焼き飯]
  25. ヤム・プラー・ドゥックยำปลาดุก yampladuk [ナマズのサラダ]
  26. ガイ・ヤーン ไก่ย่าง [鶏の炭火焼き]
  27. パップリック・プラームック・プリックタイオンผัดพริกปลาหมึกพริกไทยอ่อน[イカの辛み炒め]
  28. クイッティオ・ルークチン・ヌア ก๋วยเตี๋ยวลูกชิ้นเนื้อ [肉とつみれ入り麺]
  29. プラー・パッ・メッマムアンヒンマパンปลามะม่วงหิมพานต์ [魚とカシューナッツ炒め]
  30. クイッティオ・パッ・タイ ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย[タイ風焼きそば]
  31. バミーヨック・クロップ・ラートナー・ムーบะหมี่หยกกรอบราดหน้าหมู[餡かけ焼きそば]
  32. パット・パック・ルアムผัดผักรวม [タイ風野菜の五目炒め]
  33. クン・パッ・ノマーイファランกุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง[海老とアスパラガスの炒め物]
  34. フー・チャラーム หูฉลาม [フカヒレスープ]
  35. ケーン・キアオ・ワーンแกงเขียวหวาน [グリーンカレー]
  36. ポピア・トート・クン ปอเปี๊ยะทอดกุ้ง [エビの揚げ春巻き]
  37. プラーサムリー・ラート・プリック ปลาสำลีาราพริก [揚げ魚の唐辛子ソースかけ]
  38. パックブン・ファイデン ผักบุ้งไฟแดง [空芯菜の炒め物]
  39. カノムパン・ピン・サンカヤー ขนมปังปิ้งสังขยา [ココナッツカスタードトースト]
  40. ヤム・ウンセン ยำวุ้นเส้น yam wunsen [タイ風春雨サラダ]
  41. ミー・クロップ หมี่กรอบ mi krop [タイスタイル揚げそば]

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: シー・クロン・ムー・トートซี่โครงหมูอ่อนทอด si klong tod [豚スペアリブの唐揚げ]

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://tabi-navi.namaste.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/483