矢印 レシピ付き!選んで楽しいキッチンツール&食卓を彩る食器

リン・ヤーン ลิ้นย่าง [豚タンの炭火焼き]

リン・ヤーン 豚タンの焼き物リンลิ้นは舌、ヤーンย่างは焼くという意味を持つタイ語。こちらは豚(ムー)の舌を炭火で焼いた物で、タン特有の歯ごたえと舌からにじみ出た豚の脂が炭火で香ばしくスモークされ、食欲と酒欲をそそる一品です。
蒸した餅米のカオニャオと併せるのもよいですが、イサーンの米焼酎と一緒にくいっといきたくなるお父さん、絶対にいると思います!なかったらビア・シン(シンハビール)と共に是非どうぞ。

リーン・ヤーン 豚タンの焼き物 アップ
リーン・ヤーン(豚の舌の炭火焼き)の皿 
ガイヤーン 鶏の炭火焼き
ガイ・ヤーン(焼き鳥)
ムー・ヤーンとカオニャオテイクアウト
ムーヤーン(焼きトン)と
カオニャオのテイクアウト
タイの東北地方イサーンは食文化としてはラオスの食文化に入ります。
日本人が思い描く’辛くて、甘くて、酸っぱい’タイ料理とは異なり、
これらのヤーン系の料理は、焼鳥屋でいっぱいやるのが大好きな
日本人の飲み助に最も愛されるタイ料理かもしれません。

鶏を焼けばガイ・ヤーン。豚を焼けばムー・ヤーン。
正肉からレバー、舌といろんな部位を炭火で焼いて食べますが、
肉の下味は甘い醤油や塩だけで、別添えのタレを付けて食べるのが普通。
このお店の付けだれはちょっとピリ辛の唐辛子ダレです。

タレを付けずにそのまま食べれば日本の焼き鳥と余り変わらず、
そして日本で食べるよりずっと素材が美味しかったりすることも。

家畜として飼われる鶏、豚、牛だけでなくカエルや田ねずみなど
様々な食材を食べるのもこの地方です。昆虫食いも有名ですね。

また、タイでは人が集まるところに屋台は欠かせませんが、
焼き物は屋台の定番料理でもあります。
元々は田舎料理だったものが、バンコクにやってきて根付いた後、
全国に広がってゆくのもタイでよくある光景です。
(さすがにカエルはバンコクの屋台ではみたことありませんが、
 イサーン料理やに行けば家畜以外の獣もメニューにあります。)

焼きたての熱々をビニール袋に入れてもらって、別添えのタレと
カオニャオを貰って、列車に乗り込むのもタイ旅行の醍醐味のひとつ。
お店で食べるよりずっと美味しく感じちゃうんですよね~。これが。

香りが強めのタイの餅米を手で一口大にちぎり、交互に食べるとやめられない、とまらない。
東北タイ料理店やショーケースに小さな竹籠を重ねた焼き物屋台を狙ってください。
特に辛い物やパクチーが苦手でタイで食べるものがない・・・と嘆いている人にお勧めです。

ティダ・イーサーン

ティダ・イーサーンの看板
ティダ・イーサーンの店内
1/2-5 Rangnam Rd., Phayathai, Rajthvee, BKK. 10400 Thailand
営業時間:10:30−22:30 休日:ソンクラーン、タイ公休日

戦勝記念塔の近くにある東北タイ料理レストラン。
日本人も多く訪れるので日本語メニューも準備されています。
(だだし、日本語メニューは掲載品目が少ないです。)
道路に面したオープンエアの作りなので、冷房は効いてません。
戦勝記念塔の辺りはバスの乗り降りで使うだけの場所でしたが、
近年DFSがこちらに移転したので買い物ついでによる人も増えたようです。
久しぶりにイサーン料理が食べたくなって出かけてみました。値段もお手頃です。



参加中ランキング:更新の励みになりますのでクリック応援お願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ 旅行・観光ガイド たびすまいる グルメ ブログランキング blogram投票ボタン

関連記事

  1. オースワン ออส่วน [タイ風牡蛎と卵の鉄板焼き]
  2. カオソーイ ข้าวซอย [北タイ風カレーラーメン]
  3. カオニャオ・マムアン ข้าวเหนียวมะม่วง [マンゴーと餅米のココナッツソース]
  4. カオマンガイ ข้าวมันไก่ khao man kai [海南チキンライス]
  5. カオ・パット ข้าวผัด [タイ風焼き飯]
  6. カオ・プラームック・トッ・ガティアムข้าวปลาหมึกทอดกระเทียม[揚げ大蒜とイカご飯]
  7. カノムチン・ナムギャオ ขนมจีนน้ำเงี้ยว [北タイ風トマト入り汁素麺]
  8. カノムパン・ピン・サンカヤー ขนมปังปิ้งสังขยา [ココナッツカスタードトースト]
  9. カー・ムー ขาหมู kha mu [豚足の煮込み]
  10. ガイ・ヤーン ไก่ย่าง [鶏の炭火焼き]
  11. キョイティ&ポムポム kouyee'tee & pompom [チャオレー風パンケーキ]
  12. クイッティオ・パッ・タイ ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย[タイ風焼きそば]
  13. クイッティオ・ルークチン・ヌア ก๋วยเตี๋ยวลูกชิ้นเนื้อ [肉とつみれ入り麺]
  14. クン・チュッペン・トート กุ้งชุบแป้งทอด [エビのフリッター]
  15. クン・トート・ソッ・マカーム กุ้งทอดซอสมะขาม [エビフライのタマリンドソース]
  16. クン・パオ กุ้งเผา kung phao [エビの炭火焼き]
  17. クン・パッ・ノマーイファランกุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง[海老とアスパラガスの炒め物]
  18. ケーン・キアオ・ワーンแกงเขียวหวาน [グリーンカレー]
  19. ケーン・ソム・クン・チャオム・トートแกงส้มกุ้งชะอมทอด[エビと卵焼きのカレー]
  20. サークー・サイ・ムーสาคูไส้หมู [豚挽肉入りタピオカ蒸し団子]
  21. シー・クロン・ムー・トートซี่โครงหมูอ่อนทอด si klong tod [豚スペアリブの唐揚げ]
  22. ソムタム ส้มตำ som tam [青パパイヤのサラダ]
  23. タクラー・プアック・ソン・クルアン ตะกร้าเผือกทรงเครื่อง [鶏と野菜のタロ籠のせ]
  24. チューチー・クン ฉู่ฉี่กุ้ง [エビのレッドカレー炒め]
  25. トム・カー・ガイต้มข่าไก่ [鶏肉と生姜のココナッツスープ]
  26. トム・ヤム・クン ต้มยำกุ้ง tom yam kung [エビのホットサワースープ]
  27. バイ・リアン・パッ・カイ ใบเหลี้ยงผัดไข่ [リアンの葉と卵炒め]
  28. バミーヨック・クロップ・ラートナー・ムーบะหมี่หยกกรอบราดหน้าหมู[餡かけ焼きそば]
  29. パックブン・ファイデン ผักบุ้งไฟแดง [空芯菜の炒め物]
  30. パット・トゥアゴーク・タォフーผัดถั่วงอกเต้าหู้ pat tuangok tofu [豆腐もやし炒め]
  31. パット・パック・ルアムผัดผักรวม [タイ風野菜の五目炒め]
  32. パップリック・プラームック・プリックタイオンผัดพริกปลาหมึกพริกไทยอ่อน[イカの辛み炒め]
  33. フー・チャラーム หูฉลาม [フカヒレスープ]
  34. ブアローイ・ナムキンบัวลอยน้ำขิง [ごま白玉団子入り生姜湯]
  35. プラーサムリー・ラート・プリック ปลาสำลีาราพริก [揚げ魚の唐辛子ソースかけ]
  36. プラー・パッ・メッマムアンヒンマパンปลามะม่วงหิมพานต์ [魚とカシューナッツ炒め]
  37. プーニム・トーッ・クロップ ปูนิ่มทอดกรอบ [ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ]
  38. プー・パッ・ポン・カリー ปูผัดผงกระหรี่ [蟹のカレー炒め]
  39. ホーイ・クレーン・ルワック หอยแครงลวก hoi kraeng luak [茹で赤貝]
  40. ホーイ・トーッ หอยทอด hoi thod [牡蠣とイガイのタイ風お好み焼き]
  41. ホーイ・ナンロム・ソット หอยนางรมสด [生牡蠣]
  42. ホーイ・マレーンプー・パッ・チャ หอยแมลงภู่ผัดฉ่า [ムール貝のバジル炒め]
  43. ポピア・トート・クン ปอเปี๊ยะทอดกุ้ง [エビの揚げ春巻き]
  44. ミー・クロップ หมี่กรอบ mi krop [タイスタイル揚げそば]
  45. ムック・ヤッサイ・トッ・ガディアムหมึกยัดไส้ทอดกระเทียม [イカの肉詰め大蒜風味揚げ]
  46. ムー・ハン หมูหัน mu han [子豚の丸焼き]
  47. ヤム・ウンセン ยำวุ้นเส้น yam wunsen [タイ風春雨サラダ]
  48. ヤム・プラー・ドゥックยำปลาดุก yampladuk [ナマズのサラダ]
  49. ラープ・ガイ ลาบไก่ [タイ風ピリ辛そぼろ]