矢印 レシピ付き!選んで楽しいキッチンツール&食卓を彩る食器

プーニム・トーッ・クロップ ปูนิ่มทอดกรอบ [ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ]

プーニム・トーッ・クロップ ソフトシェルクラブのカリカリ揚げプーが蟹、ニムが柔らかいというタイ語で、プーニムปูนิ่มというのはソフトシェルクラブのこと。 揚げるという意味のトートทอดにクロップกรอบがついてカリカリに揚げになります。
脱皮食後の殻の柔らかい蟹をカリカリに揚げてあるのですが、甲羅にかみつくとソフトでジューシーな食感。ビールのつまみにピッタリです。
付け合わせのソースは揚げ物には付き物のナーム・チム・ガイ。いわゆるスイートチリソースです。

プーニム・トーッ・クロップ ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ2
プーニム・トーッ・クロップ ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ 蟹にズーム
プーニム・トーッ・クロップ ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ 蟹の断面
昔からタイの食卓には蟹が欠かせないものでしたが、
海の蟹ではなく田んぼや運河にいる淡水の蟹でした。
小ぶりなので、汁に入れたりして丸ごと食べるのが普通。
山奥の田舎でも料理に蟹が入っているのは
淡水蟹を食べるからなのですね(ソムタム・プーなど)。

逆に首都バンコクの海鮮料理やに行くと、脱皮したての海の蟹で
カレー炒め(プーニム・パッポンカレー)にしたりしてくれます。

この料理の蟹は、脱皮したてなので甲羅の幅が3センチくらい。
お腹の部分を取り除いた物を素揚げしてあります。

そもそもソフトシェルクラブというのは蟹の名称ではなく、
脱皮直後でカラが非常に柔らかい蟹を総称です。
揚げあがったプーニムを見ても蟹の種類はちょっとわかりません。
市場では海の蟹や汽水の蟹がたーくさん売られているので、
流通にのってスーパーやレストランに並べられるのは
これらの蟹ではないかと思います。

カリカリにあがった甲羅や足がクリスピーでお菓子の様。
バンコクのスワンナプーム国際空港のバーのつまみの定番でもあり、
私がいつも食べているのはそこだったりします(笑)

「はぁ~。旅行楽しかったなぁ~♪」と旅行の思い出にふけりながら シンハビールをぐびぐびっと。
・・・格別です。


参加中ランキング:更新の励みになりますのでクリック応援お願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ 旅行・観光ガイド たびすまいる グルメ ブログランキング blogram投票ボタン

関連記事

  1. オースワン ออส่วน [タイ風牡蛎と卵の鉄板焼き]
  2. カオソーイ ข้าวซอย [北タイ風カレーラーメン]
  3. カオニャオ・マムアン ข้าวเหนียวมะม่วง [マンゴーと餅米のココナッツソース]
  4. カオマンガイ ข้าวมันไก่ khao man kai [海南チキンライス]
  5. カオ・パット ข้าวผัด [タイ風焼き飯]
  6. カオ・プラームック・トッ・ガティアムข้าวปลาหมึกทอดกระเทียม[揚げ大蒜とイカご飯]
  7. カノムチン・ナムギャオ ขนมจีนน้ำเงี้ยว [北タイ風トマト入り汁素麺]
  8. カノムパン・ピン・サンカヤー ขนมปังปิ้งสังขยา [ココナッツカスタードトースト]
  9. カー・ムー ขาหมู kha mu [豚足の煮込み]
  10. ガイ・ヤーン ไก่ย่าง [鶏の炭火焼き]
  11. キョイティ&ポムポム kouyee'tee & pompom [チャオレー風パンケーキ]
  12. クイッティオ・パッ・タイ ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย[タイ風焼きそば]
  13. クイッティオ・ルークチン・ヌア ก๋วยเตี๋ยวลูกชิ้นเนื้อ [肉とつみれ入り麺]
  14. クン・チュッペン・トート กุ้งชุบแป้งทอด [エビのフリッター]
  15. クン・トート・ソッ・マカーム กุ้งทอดซอสมะขาม [エビフライのタマリンドソース]
  16. クン・パオ กุ้งเผา kung phao [エビの炭火焼き]
  17. クン・パッ・ノマーイファランกุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง[海老とアスパラガスの炒め物]
  18. ケーン・キアオ・ワーンแกงเขียวหวาน [グリーンカレー]
  19. ケーン・ソム・クン・チャオム・トートแกงส้มกุ้งชะอมทอด[エビと卵焼きのカレー]
  20. サークー・サイ・ムーสาคูไส้หมู [豚挽肉入りタピオカ蒸し団子]
  21. シー・クロン・ムー・トートซี่โครงหมูอ่อนทอด si klong tod [豚スペアリブの唐揚げ]
  22. ソムタム ส้มตำ som tam [青パパイヤのサラダ]
  23. タクラー・プアック・ソン・クルアン ตะกร้าเผือกทรงเครื่อง [鶏と野菜のタロ籠のせ]
  24. トム・カー・ガイต้มข่าไก่ [鶏肉と生姜のココナッツスープ]
  25. トム・ヤム・クン ต้มยำกุ้ง tom yam kung [エビのホットサワースープ]
  26. バイ・リアン・パッ・カイ ใบเหลี้ยงผัดไข่ [リアンの葉と卵炒め]
  27. バミーヨック・クロップ・ラートナー・ムーบะหมี่หยกกรอบราดหน้าหมู[餡かけ焼きそば]
  28. パックブン・ファイデン ผักบุ้งไฟแดง [空芯菜の炒め物]
  29. パット・トゥアゴーク・タォフーผัดถั่วงอกเต้าหู้ pat tuangok tofu [豆腐もやし炒め]
  30. パット・パック・ルアムผัดผักรวม [タイ風野菜の五目炒め]
  31. パップリック・プラームック・プリックタイオンผัดพริกปลาหมึกพริกไทยอ่อน[イカの辛み炒め]
  32. フー・チャラーム หูฉลาม [フカヒレスープ]
  33. ブアローイ・ナムキンบัวลอยน้ำขิง [ごま白玉団子入り生姜湯]
  34. プラーサムリー・ラート・プリック ปลาสำลีาราพริก [揚げ魚の唐辛子ソースかけ]
  35. プラー・パッ・メッマムアンヒンマパンปลามะม่วงหิมพานต์ [魚とカシューナッツ炒め]
  36. プー・パッ・ポン・カリー ปูผัดผงกระหรี่ [蟹のカレー炒め]
  37. ホーイ・クレーン・ルワック หอยแครงลวก hoi kraeng luak [茹で赤貝]
  38. ホーイ・トーッ หอยทอด hoi thod [牡蠣とイガイのタイ風お好み焼き]
  39. ホーイ・ナンロム・ソット หอยนางรมสด [生牡蠣]
  40. ホーイ・マレーンプー・パッ・チャ หอยแมลงภู่ผัดฉ่า [ムール貝のバジル炒め]
  41. ポピア・トート・クン ปอเปี๊ยะทอดกุ้ง [エビの揚げ春巻き]
  42. ミー・クロップ หมี่กรอบ mi krop [タイスタイル揚げそば]
  43. ムック・ヤッサイ・トッ・ガディアムหมึกยัดไส้ทอดกระเทียม [イカの肉詰め大蒜風味揚げ]
  44. ムー・ハン หมูหัน mu han [子豚の丸焼き]
  45. ヤム・ウンセン ยำวุ้นเส้น yam wunsen [タイ風春雨サラダ]
  46. ヤム・プラー・ドゥックยำปลาดุก yampladuk [ナマズのサラダ]
  47. ラープ・ガイ ลาบไก่ [タイ風ピリ辛そぼろ]
  48. リン・ヤーン ลิ้นย่าง [豚タンの炭火焼き]