矢印 レシピ付き!選んで楽しいキッチンツール&食卓を彩る食器

ポピア・トート・クン ปอเปี๊ยะทอดกุ้ง [エビの揚げ春巻き]

ポピア・クン エビの揚げ春巻き ポピアปอเปี๊ยะは春巻。トートทอดは揚げる。クンกุ้งがエビ。エビの揚げ春巻きです。
ポピアという言葉は中国語の薄い皮を意味する薄餅(パオピン)から来ていて、薄餅に具を包んで焼いたものが春餅、揚げたものが春捲。タイやマレーシアなどではバオピンがなまってポピアとして定着しました。
つまり名前と料理がそのまま中国から伝わりましたが中国の春巻きよりも小ぶりで、スイートチリソースを付けて食べるのが特徴です。

ポピア・トート・クン エビ春巻き
ポピア・トート・クン エビ春巻き 断面
中国と同様に、挽肉や春雨などの具だくさんのポピアもありますが、
ここで紹介している写真の様にエビに水で溶いた小麦粉をまぶして、
春巻きの皮を巻いて揚げただけのシンプルなポピアも定番です。
エビを叩いて豚の挽肉と混ぜたエビたっぷりの具の場合もあり。
タイ人もエビ喰いだからな~。

ご家庭でスイートチリソース(ナムチムガイ)をひと瓶準備して(水や酢を加えて薄める)、醤油と辛子の代りに付けて食べればタイの味に早変わり。
タイ料理は滅多に作らない・・・というのであれば、酢25ml、砂糖50g、片栗粉大さじ1/2、水25ml、 塩少々、唐辛子のみじん切り(お好みで)を調合して自分で作るのもよいですよ。

タイでは小麦粉から作った皮を使った揚げ春巻きだけでなく
ベトナムと同じく、ライスペーパーで包んだ生春巻きもあります。
火を通していないという意味のソットを付けてポピア・ソットです。
私は個人的にベトナムの生春巻きはそれほど好きでもありませんので、
どちらかを選べと言われたら揚げた方を選んじゃう。カロリー高いものが大好きで困った物だ。


参加中ランキング:更新の励みになりますのでクリック応援お願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ 旅行・観光ガイド たびすまいる グルメ ブログランキング blogram投票ボタン

関連記事

  1. オースワン ออส่วน [タイ風牡蛎と卵の鉄板焼き]
  2. カオソーイ ข้าวซอย [北タイ風カレーラーメン]
  3. カオニャオ・マムアン ข้าวเหนียวมะม่วง [マンゴーと餅米のココナッツソース]
  4. カオマンガイ ข้าวมันไก่ khao man kai [海南チキンライス]
  5. カオ・パット ข้าวผัด [タイ風焼き飯]
  6. カオ・プラームック・トッ・ガティアムข้าวปลาหมึกทอดกระเทียม[揚げ大蒜とイカご飯]
  7. カノムチン・ナムギャオ ขนมจีนน้ำเงี้ยว [北タイ風トマト入り汁素麺]
  8. カノムパン・ピン・サンカヤー ขนมปังปิ้งสังขยา [ココナッツカスタードトースト]
  9. カー・ムー ขาหมู kha mu [豚足の煮込み]
  10. ガイ・ヤーン ไก่ย่าง [鶏の炭火焼き]
  11. キョイティ&ポムポム kouyee'tee & pompom [チャオレー風パンケーキ]
  12. クイッティオ・パッ・タイ ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย[タイ風焼きそば]
  13. クイッティオ・ルークチン・ヌア ก๋วยเตี๋ยวลูกชิ้นเนื้อ [肉とつみれ入り麺]
  14. クン・チュッペン・トート กุ้งชุบแป้งทอด [エビのフリッター]
  15. クン・トート・ソッ・マカーム กุ้งทอดซอสมะขาม [エビフライのタマリンドソース]
  16. クン・パオ กุ้งเผา kung phao [エビの炭火焼き]
  17. クン・パッ・ノマーイファランกุ้งผัดหน่อไม้ฝรั่ง[海老とアスパラガスの炒め物]
  18. ケーン・キアオ・ワーンแกงเขียวหวาน [グリーンカレー]
  19. ケーン・ソム・クン・チャオム・トートแกงส้มกุ้งชะอมทอด[エビと卵焼きのカレー]
  20. サークー・サイ・ムーสาคูไส้หมู [豚挽肉入りタピオカ蒸し団子]
  21. シー・クロン・ムー・トートซี่โครงหมูอ่อนทอด si klong tod [豚スペアリブの唐揚げ]
  22. ソムタム ส้มตำ som tam [青パパイヤのサラダ]
  23. タクラー・プアック・ソン・クルアン ตะกร้าเผือกทรงเครื่อง [鶏と野菜のタロ籠のせ]
  24. トム・カー・ガイต้มข่าไก่ [鶏肉と生姜のココナッツスープ]
  25. トム・ヤム・クン ต้มยำกุ้ง tom yam kung [エビのホットサワースープ]
  26. バイ・リアン・パッ・カイ ใบเหลี้ยงผัดไข่ [リアンの葉と卵炒め]
  27. バミーヨック・クロップ・ラートナー・ムーบะหมี่หยกกรอบราดหน้าหมู[餡かけ焼きそば]
  28. パックブン・ファイデン ผักบุ้งไฟแดง [空芯菜の炒め物]
  29. パット・トゥアゴーク・タォフーผัดถั่วงอกเต้าหู้ pat tuangok tofu [豆腐もやし炒め]
  30. パット・パック・ルアムผัดผักรวม [タイ風野菜の五目炒め]
  31. パップリック・プラームック・プリックタイオンผัดพริกปลาหมึกพริกไทยอ่อน[イカの辛み炒め]
  32. フー・チャラーム หูฉลาม [フカヒレスープ]
  33. ブアローイ・ナムキンบัวลอยน้ำขิง [ごま白玉団子入り生姜湯]
  34. プラーサムリー・ラート・プリック ปลาสำลีาราพริก [揚げ魚の唐辛子ソースかけ]
  35. プラー・パッ・メッマムアンヒンマパンปลามะม่วงหิมพานต์ [魚とカシューナッツ炒め]
  36. プーニム・トーッ・クロップ ปูนิ่มทอดกรอบ [ソフトシェルクラブのカリカリ揚げ]
  37. プー・パッ・ポン・カリー ปูผัดผงกระหรี่ [蟹のカレー炒め]
  38. ホーイ・クレーン・ルワック หอยแครงลวก hoi kraeng luak [茹で赤貝]
  39. ホーイ・トーッ หอยทอด hoi thod [牡蠣とイガイのタイ風お好み焼き]
  40. ホーイ・ナンロム・ソット หอยนางรมสด [生牡蠣]
  41. ホーイ・マレーンプー・パッ・チャ หอยแมลงภู่ผัดฉ่า [ムール貝のバジル炒め]
  42. ミー・クロップ หมี่กรอบ mi krop [タイスタイル揚げそば]
  43. ムック・ヤッサイ・トッ・ガディアムหมึกยัดไส้ทอดกระเทียม [イカの肉詰め大蒜風味揚げ]
  44. ムー・ハン หมูหัน mu han [子豚の丸焼き]
  45. ヤム・ウンセン ยำวุ้นเส้น yam wunsen [タイ風春雨サラダ]
  46. ヤム・プラー・ドゥックยำปลาดุก yampladuk [ナマズのサラダ]
  47. ラープ・ガイ ลาบไก่ [タイ風ピリ辛そぼろ]
  48. リン・ヤーン ลิ้นย่าง [豚タンの炭火焼き]