ウラブウラブ urabu urabu [ゆで野菜のココナッツソース]
ガドガドがピーナッツソース和えならば、ウラブウラブはゆで野菜のココナッツオイル和え。
食べたのはロンボク島。ササック人の料理はジャワ島やバリ島に比べピリ辛なのが特徴的。
ロンボクというのはインドネシア語で唐辛子を意味するのだ。
このウラブウラブはゆで野菜に塩、チリ(唐辛子)、こぶミカン、ココナッツ(身のすり下ろし)、そしてココナッツオイルで和えたもの。
写真の野菜は、にんじん、インゲン、空芯菜そして小エビ。
ココナッツの風味が苦手ではないひとは食べやすいおかずのはず。
さっぱりヘルシーだし。日本でもお好みの味にアレンジして作れますね。
ロンボク島のギリアイルのワルンササ。
ギリアイルは行くまでが不便な分、素朴で心の底からのんびり出来る小さな島です。村の若者の案内で、滞在中は彼の一族にお世話になりっぱなし(勿論、商売ですからお金払いましたよ。)
ただし、シャワーは海水シャワーしかなかったりするので、設備が整ってないと駄目な人には不向きです。バリ島やロンボク島のビーチには高級リゾートがあるのでそっちが望ましいでしょう。
ただし、シャワーは海水シャワーしかなかったりするので、設備が整ってないと駄目な人には不向きです。バリ島やロンボク島のビーチには高級リゾートがあるのでそっちが望ましいでしょう。
関連記事
- テンペ・ゴレン tempe goreng [揚げテンペ]
- ペペス・イカン pepes ikan [魚のバナナの葉包み]
- ブブール・インジン bubuh injin [黒餅米のココナッツ汁粉]
- コロッ・ピーサン kolek pisang [バナナ入りココナッツ汁粉]
- アヤム・クルユク ayam kuluyuk [鶏の甘酢あんかけ]
- アヤム・パンガン ayam panggang pemuteran [スパイシーグリルチキン]
- サユール・ヒジョー sayur hijau [青菜炒め]
- カカップ・ブンブ・リチャリチャkakap bumbu rica-rica [鯛のマナド風辛みソースがけ]
- アヤム・ベカカッ ayam bekakak [ベカカ風チキン]
- アヤム・ケジュ ayam keju [チーズチキン]
- チャ・カンクン ca kangkung [空芯菜炒め]
- パパイヤ・カレー Papaya curry
- サユール・エンポリ sayur empol [山菜の和え物]
- ピーサン・ゴレンpisang goreng [揚げバナナ]
- ミー・ゴレン Mi Goreng [インドネシア風焼きそば]
- ブレグデル・クンタンBregedel Kentang[インドネシア風コロッケ]
- サテ・リリット・イカン sate lilit ikan [海鮮サテ]
- ソト・アヤム soto ayam [鶏肉スープ]
- アヤム・ゴレン ayam goreng [インドネシア風フライドチキン]
- ナシ・クニン Nasi Kuning [黄色いご飯]
- タフ・キパス Tahu kipas [インドネシア風ひろうす]
- チュミ・テロール cumi telor [イカの卵詰め煮]
- チュミ・ゴレン cumi goreng [イカリング]
- チャプ・チャイ・ゴレン cap cay goreng [野菜炒め]
- カー・ブロッコリ・ウダン cah brokoli udang [エビとブロッコリーの旨煮]
- Kwee Tiauw Kuah [幅広あんかけ麺]
- タロ・チップス Taro Chips [タロイモチップス]
- ミー・バッソ mie bakso [魚のつみれ入り麺]
- ナシ・グドゥ nasi gudeg [鶏のジャックフルーツソースかけご飯]
- ウダン・バゴ・ゴレン・メンテガ udang bago goreng mentega [海老のバター炒め]
- バワル・ソース・チリ bawal saus chili [マナガツオチリソース]
- チャプチャイ・カウ cap cay kuah [野菜のうま煮]
- サテアヤムクリッ、オクステールスープ Sate ayam & Sop Buntut
- バビグリン babi gling [豚の丸焼き]
- ガド・ガド gado-gado [ゆで野菜のピーナッツソース]
- ナシゴレン Nasi Goreng [インドネシア風炒飯]
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: ウラブウラブ urabu urabu [ゆで野菜のココナッツソース]
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://tabi-navi.namaste.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/115



