カンクン・ブンガ・ペパヤ kangkung bunga papeya [空芯菜とパパイヤ花和え]
魚の干物は塩抜きしてあるため、薄くなる塩分を補うためか醤油がすこ~しだけ使われていますが、全体に味つけは薄目で塩梅がちょうど良い。
レモングラスで香り付けしてあり爽やか香りと、空芯菜、パパイヤの花の異なる食感 が楽しめて美味い!です。
マルク諸島はインドネシア他地域とは全く異なる食文化が残っていて、
その味つけのシンプルさにとにかく驚かされました。
油や香辛料を多用せず、地の材料のシンプルな調理が多いのです。
日本では果実の部分しか食べない果物も花や茎などを食べたりします。
この料理のパパイヤの花は開く前のつぼみを茹でててあります。
生のままだと苦みがありますが、葉と一緒に茹でると苦みが抜けるそう。
花びらがぎゅっと詰まったつぼみの食感は、菜の花とも似ています。
塩漬け干し魚はそのままだとすごくしょっぱいのですが、
塩抜きして塩加減を調整してあるので、見事にマッチしています。
形はちがえど魚が調味料に変身するところは同じ島国ですね~。
島は違うけど、鰹漁で有名なマナドでは鰹フレークを使うみたいだし。
また、インドネシアは食事に米が欠かせない米食文化の国ですが、
マルク諸島では米ではなく伝統的に芋類が食べられてきました。
その為、マルク地方の伝統食を食べさせてくれるワルンは、
米ではなく、芋類を提供してくれます。
キャッサバ、タロイモを茹でた芋類やサゴ椰子の澱粉から作った
パペダと呼ばれる粥などが主食として食べられます。
主菜は焼いた魚や煮た魚。人によってはハト、犬、蛙も食べる。
副菜は茹で野菜をちょっとした調味料と魚フレークで和えた物等。
島の周りで採れてきた食材を使い、塩をベースに味付けというのが
この辺りの伝統的な食事です。
勿論、今では家畜も飼ってるし、米も食べますが、市場に行くと魚屋の方が多いです。
味つけは油がほとんど使われておらずあっさりしていて、日本人は絶対大好き。
ジャワやバリで食べてきたインドネシア料理っていかにもエスニック。
辛かったり、甘かったり、味が濃かったり。和え物は濃くはなくてもナッツでコクを加えてたりします。
たまに食べると食事の幅が広がって楽しめるけど毎日食べ続けたいかといえば別の話です。
マルクの伝統食は、毎日でも食べられる癖のないお総菜でした。
バリエーションは余り無いかもしれないけどほかのおかずも食べてみたい!と思いました。
胃の容量が足りなかったすよね~。魚も野菜もうまかったな~。
和え物はパパイヤの花以外は材料手にはいるし日本でも作れそうです。
私は芋を食べてみたかったので芋を選びましたが、たぶん米もあります。
その辺りは現在の食卓に合わせてあるようです。(食べている人いたはず。)
ルママカン パラダイス (日本語訳すると お食事処 楽園)
Jl PH Latumahina, Ambon, Maluku, Indonesia
マルク州の州都アンボンにあるアンボン料理を出すワルン。
アンボンは、郷土料理を出すお店は少ないのですが、 インドネシア語はアルファベット表記なので町歩きで偶然見つけられることもある。
このお店はロンプラにも載っていて営業はランチのみ。
運動場の近くのお店は逆に夜に通りかかったときだけ開いてました。
またアンボン島東部のワアイ近くの港の周辺にはパダン料理店が並んでいますが、 よく探すとショーケースにアンボン料理が並べられたワルンもあります。
アンボン料理をだす屋台やさつまいもやタロイモがおかずと一緒に並んでいるのが目印です。
マルク州の州都アンボンにあるアンボン料理を出すワルン。
アンボンは、郷土料理を出すお店は少ないのですが、 インドネシア語はアルファベット表記なので町歩きで偶然見つけられることもある。
このお店はロンプラにも載っていて営業はランチのみ。
運動場の近くのお店は逆に夜に通りかかったときだけ開いてました。
またアンボン島東部のワアイ近くの港の周辺にはパダン料理店が並んでいますが、 よく探すとショーケースにアンボン料理が並べられたワルンもあります。
アンボン料理をだす屋台やさつまいもやタロイモがおかずと一緒に並んでいるのが目印です。
関連記事
- アヤム・クルユク ayam kuluyuk [鶏の甘酢あんかけ]
- アヤム・ケジュ ayam keju [チーズチキン]
- アヤム・ゴレン ayam goreng [インドネシア風フライドチキン]
- アヤム・セムール ayam semur [鶏肉の砂糖醤油煮]
- アヤム・パンガン ayam panggang pemuteran [スパイシーグリルチキン]
- アヤム・プルチン ayam pelecing khas sasak [鶏肉の辛味和え]
- アヤム・ベカカッ ayam bekakak [ベカカ風チキン]
- イカン・クア・クニン ikan kuah kuning [魚のターメリックスープ煮]
- イカン・ゴレン・ケチャップ ikan goreng kecap [揚げ魚のニンニク醤油がけ]
- イカン・テロール・アサップ ikan telur asap [魚卵の薫製]
- イカン・バカール ikan bakar [焼き魚]
- イー・フー・ミー yi fu mie [かた焼きそば]
- ウダン・ゴレン・バラド bayi udang goreng balado [エビのチリソース添え]
- ウダン・バゴ・ゴレン・メンテガ udang bago goreng mentega [海老のバター炒め]
- ウラプ・ウラプ urap-urap [ゆで野菜のココナッツ和え]
- エス・サラン・ブルン es sarang burung [ツバメの巣入りかき氷]
- エンピン・ゴレン emping goreng [グネツムの実の揚げせんべい]
- カカップ・ブンブ・リチャリチャkakap bumbu rica-rica [フエダイのマナド風辛みソース]
- カラスカラス karas-karas [黒米粉の揚げクッキー]
- カリ・プダック kari pudak [椰子の穂先のココナッツミルクカレー]
- カー・ブロッコリ・ウダン cah brokoli udang [エビとブロッコリーの旨煮]
- ガド・ガド gado-gado [ゆで野菜のピーナッツソース]
- クエ・ティアウ・クア kue tiaw kuah [あんかけきしめん]
- クルポン klepon [蜜入り団子]
- ケリピック・タラス keripik talas [タロイモチップス]
- コドック・アサム・マニス kodok asam manis [カエルの甘酢炒め]
- コフ・コフ kohu kohu [もやしと魚のココナッツ和え]
- サテ・アヤム・クリッ sate ayam kulit [鶏皮の串焼き]
- サテ・アヤム・ササック sate ayam sasak [ササック風鶏の串焼き]
- サテ・リリット・イカン sate lilit ikan [海鮮サテ]
- サユール・エンポリ sayur empol [山菜の和え物]
- サユール・ヒジョー sayur hijau [青菜炒め]
- サユール・プチェル sayur pecel [茹で野菜のピーナッツソース]
- ソト・アヤム soto ayam [鶏肉の具だくさんスープ]
- タフ・キパス Tahu kipas [インドネシア風ひろうす]
- タフ・ゴレン・サンバル・トゥラシ tafu goreng sambal terasi [揚げ豆腐の辛みそ炒め]
- タフ・テロール tahu telur [豆腐のかき揚げ]
- チャプ・チャイ・ゴレン cap cay goreng [中華風野菜炒め]
- チャ・カンクン ca kangkung [空芯菜炒め]
- チュチュール cucur [黒米粉のドーナツ]
- チュミ・ゴレン cumi goreng [イカリング]
- チュミ・テロール cumi telor [イカの卵詰め煮]
- テロン・ゴレン・サウス・ケナリ terong goreng saus kenari [揚げ茄子のケナリソース]
- テロール・カカップ・ウォク・ダウン telur kakap woku daun [フエダイ卵の葉包み蒸し]
- テロール・ダダール telur dadar [卵焼き]
- テンペ・ゴレン tempe goreng [揚げテンペ]
- トゥミス・ブンチス・アムペラ tumis buncis ampela [砂肝と絹さやの炒め煮]
- トォゲ・カー・イカン・アシン tauge cah ikan asin [もやしと干し魚の炒め物]
- ナシ・クニン nasi kuning [黄色いご飯]
- ナシ・グドゥ nasi gudeg [鶏とジャックフルーツ煮かけご飯]
- ナシ・ゴレン nasi goreng [インドネシア風炒飯]
- ナシ・ラメス(チャンプル) nasi rames (campur) [おかず盛り合わせ飯]
- バビグリン babi gling [豚の丸焼き]
- バワル・ソース・チリ bawal saus chili [マナガツオチリソース]
- パパイヤ・カレー Papaya curry
- ピーサン・コラック pisang kolak [バナナのココナッツ汁粉]
- ピーサン・ゴレンpisang goreng [揚げバナナ]
- フーユンハイ foo yong hai [インドネシア風あんかけ卵焼き]
- ブブール・インジン bubuh injin [黒餅米のココナッツ汁粉]
- ブルム beram [どぶろく]
- ブレグデル・クンタンBregedel Kentang[インドネシア風コロッケ]
- プルチン・カンクン plecing kangkung [空芯菜の辛味和え]
- ペペス・イカン pepes ikan [魚のバナナの葉包み]
- ポテン(タペ) poten [発酵米のお菓子]
- ミー・ゴレン mi goreng [インドネシア風焼きそば]
- ミー・バッソ mie bakso [魚のつみれ入り麺]
- ランギナン ranginang [ポンせんべい]
- ルジャック rujak [インドネシア風フルーツサラダ]



