矢印 レシピ付き!選んで楽しいキッチンツール&食卓を彩る食器

水煮蝦蛄 shui zhu xiagu [茹でシャコ]

水煮蝦蛄 ゆでしゃこ 中国語で煮zhuとかくと沸騰させる調理法を指します。蝦蛄は日本語と同じく蝦蛄。中国語ではシアグーという発音が日本語ではシャコと変化して伝わったようです。
ニンニクや唐辛子を使って生臭さを消したりして食べる場合もありますが、 新鮮な魚介類が手に入る町ではシンプルに塩茹で。それも生きたままの状態で熱湯にばっさーと投入して茹でて食べるのがポイントです。
海鮮料理を出すお店に行ったら是非味わってみてください。

日本ではシャコは瀬戸内産が有名。
昔、広島の親戚宅で茹で蝦蛄をだされたことを憶えています。
シャコは死ぬと消化酵素が働いて身が崩れていってしまうのだそうで、
生きたまま産地直送か、採ってすぐ加工して食べるしかありません。
だから関東在住の私にはあまりなじみのない食材です。

こちらは大規模な海鮮市場があることで有名な大連(旅順)の茹で蝦蛄。
海産物を食べ慣れた大連市民は食べ方も手慣れていて、
まず頭、続いてしっぽの角みたいに出っ張ったところを切り取ったあと、
手品のようにピリピリぴりっとシャコの殻を身からはがしとって食べていきます。
いったいどんだけ食べ慣れてるんだ~っていう感じです。

個人的にはエビの方が殻も剥きやすいし、身が詰まっていてぷりぷりしているので好きですが、
一山数百円と、日本では考えられないほど安いので食べてみたい方はどうぞ。
ただ、剥いて食べるのが面倒という私のようなタイプは、食べても食べても減らないので、
その辺りはご覚悟を。私は他の料理済みのおかずに夢中でつきあいで2匹食べてやめました。
(同席していたウチの家族は広島出身で、好きだったのでなんとか面目は保ちましたが。)

ちなみに現地の人に言わせると、ガイドブックに載っているような海鮮料理屋は行く意味がないそうです。
「切ったり、茹でたりするだけで食べる料理はどの店で食べても味は一緒。」
店の外観にお金を払っているようなもんでばかばかしいっていいたいらしい。

美味しい物を安く食べるには現地の食いしん坊に聞くか、
町歩きをしながら、食事時に地元民で賑わっているお店を見つけるしかないかも。

方玲酒店

方玲酒店 旅順の田舎食堂 旅順で一番地元の人に人気があるという食堂。川島芳子邸の近く。
住所を控えるのを忘れました。タクシー使えばいけるかも。
海鮮から肉、野菜と様々な食材を使った料理を食べられます。
魚介類を食べたい時は水槽から好みの食材と調理法を選んで。
その他の料理は写真付きのメニューがあるので、指差し注文でOKです。


参加中ランキング:更新の励みになりますのでクリック応援お願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 グルメブログ 海外食べ歩きへ 旅行・観光ガイド たびすまいる グルメ ブログランキング blogram投票ボタン

関連記事

  1. 三鮮酸辣湯 [海鮮サンラータン:三種の魚介入 酸っぱ辛いスープ]
  2. 刀削面 dāoxiāomiàn [とうしょうめん]
  3. 北京果木烤鴨 [北京ダック]
  4. 南瓜酥 nán guā sū [カボチャパイ]
  5. 卤味 lǔ wèi [中国風煮物]
  6. 同安封肉 tóng ān fēng ròu [閩南風豚太腿煮込み]
  7. 咸水鴨 xián shuǐ yā [家鴨の塩煮]
  8. 土筍凍 tǔ sǔn dòng [スジホシムシの煮こごり]
  9. 地三鮮 di san xian [三種の野菜の炒め]
  10. 大腸白菜炒木耳 [大腸、白菜、木耳の炒め物]
  11. 大餛飩 [雲呑/ワンタン]
  12. 客家文笋 kè jiā wén sǔn [客家風筍炒め]
  13. 家常涼菜 jia chang liang cai [キュウリと澱粉ゼリーの和え物]
  14. 小籠包 xiao long bao [ショーロンポー]
  15. 尖椒土豆絲 [ジャガイモと青唐辛子の千切り炒め]
  16. 川椒菠菜 [ほうれん草の四川風ピリ辛炒め]
  17. 抜絲芋頭 バスー [さつまいもの飴がけ]
  18. 拆骨肉拌茄子 chai gu rou ban qie zi [スペアリブと茄子の味噌和え]
  19. 梅菜扣肉 mei cai kou rou [豚バラ肉と梅菜の蒸し煮]
  20. 沙琪瑪 サチマ
  21. 沙茶麺 shā chá miàn [ピーナッツ風味汁麺]
  22. 淮山猪舌湯 huái shān zhū shé tāng [山芋と豚タンのスープ]
  23. 潮州煎笋[米果] [潮州風タケノコ餃子]
  24. 炒青椒墨魚 chǎo qīng jiāo mò yú [烏賊とピーマンの炒めもの]
  25. 烤串 kǎo chuàn [串焼き]
  26. 焼牛肉 shāo niú ròu [鍋焼き肉]
  27. 焼肉粽 shāo ròu zòng [焼き肉ちまき]
  28. 燜子 men zi [焼澱粉ゼリーのたれがけ]
  29. 牙簽羊肉 yá qiān yáng ròu [羊肉の楊枝揚げ]
  30. 牛肉玉米餅 niu rou yu mi bing [牛肉炒めコーンパンケーキ添え]
  31. 生煎 sheng jian [焼き小籠包]
  32. 白灼章魚 bái zhuó zhāng yú [ゆでだこ]
  33. 百年前[火扁]蒸餃 [百年前蒸し餃子]
  34. 皮蛋豆腐 pi dan doufu [皮蛋と豆腐の中華風白和え]
  35. 目魚面 mù yú miàn [イカのすり身麺]
  36. 砂鍋飯 Saago han [片手付土鍋の釜飯]
  37. 福建拌面 fú jiàn bàn miàn [タレ和え麺]
  38. 米粉 mǐ fěn [ビーフン]
  39. 紅焼日本豆腐 hong shao riben doufu [卵豆腐の醤油煮]
  40. 羊肉焼麦 syaomai [羊肉のシュウマイ]
  41. 花生湯 huā shēng tāng [落花生汁粉]
  42. 茯苓糕 fú líng gāo [廈門風蒸しカステラ]
  43. 葱油干豆腐 gan doufu [干豆腐のネギ油和え]
  44. 薄餅 báo/bó bǐng [クレープ巻き]
  45. 蛋巻 dàn quàn [卵入り腸粉]
  46. 豆腐海蛎子 doufu hailizi [豆腐と牡蛎のうま煮]
  47. 豚皮凍 tún pí dòng [豚皮の煮こごり]
  48. 酱燜鲫魚 jiang men ji yu [フナの醤油煮]
  49. 酸菜扣肉粉 suan cai kou rou fen [漬物、バラ肉、春雨の炒め煮]
  50. 金包銀 jīn bāo yín [蓮根まんじゅう]
  51. 雪菜炒黒木耳 [雪菜の漬物と黒キクラゲの炒め物]
  52. 韮菜炒面条 [ニラ焼きそば]
  53. 魚丸湯 yú wán tāng [魚団子のスープ]
  54. 鴨心爆蚕蛹 ya xin bao can yong [鴨の心臓と蚕の蛹のカリカリ揚げ]
  55. 鴨肉粥 yā ròu zhōu [家鴨のおかゆ]
  56. 鶏蛋餅 ji dan bing [特大タマゴパイ]
  57. 麻糍 má cí [ごま団子]
  58. 麻辣燙麺 ma la tang mien [ピリ辛麺]
  59. 龍蹄 ロンティ [豚の太股の醤油煮込み]